To read this review in English, click here
Cette une bande dessinée par René Goscinny et Albert Uderzo. J’ai lu cette bande dessinée en anglais il y
a seize ans. Maintenant, je lis encore en français se remémorer et améliorer
mon français.
Le village de gaulois est
reconstruit après une guerre avec les romains. Le barde de gaulois,
Assurancetourix, ses chansons apportent la pluie. Pendant ce temps, L’Inde a
une sécheresse et la rivière Ganges est sec. Le gourou mal Kiowala, sa solution
est de sacrifice Princesse Rahazàde d’Inde pour les dieux. Le fakir Kiçàh vient
le village gaulois pour aider. Il veut Assurancetourix que chante en Inde pour
la pluie.
Astérix, Obelix et Idéfix
(leur chien de compagnie) accompagner Assurancetronix et Kiçàh pour la
protection. Kiçàh a un tapis magique qui peut voler. Les quatre personnes
partent pour L’Inde. Après arriver en Inde, Assurancetronix perd sa
voix. Ils ont besoin de le guérir pour avoir sauvé la princesse. Pour un
change, cette fois, l’ennemi ne pas les romains.
J’aime les dessins par Albert
Uderzo quand les quatre personnes vont de la Grèce, de la Perse et l’Inde. J’ai
aimé le personnage de Kiçah, il est spirituel et marrant. J’ai aimé aussi le
changement de l’ennemi, cette fois, ils ont combattu les Scythes, les pirates
et les hommes de Kiowala. C’est un bon histoire d’aventure avec tout le
paysages, la mer, le désert, la fôret et la ville.
Je n’ai pas aimé qu’Astérix et
Obelix aient eu très peu de rôle dans l’histoire. Obelix a eu faim tout le
temps. Le changement de police, ils parlent aux Grecs était irritant (Les
persans et les indiens parlent langues differentes mais pas change de
police).
J’ai eu une bonne expérience
lire cette bande dessinée encore. Je donne ces histoire une note de huit sur
dix.
La note - 8 / 10
Bonne journée,
Andy